viernes, 12 de octubre de 2012

Panem et circenses

Locución latina que significa, literalmente, "pan y circo (juegos del circo)", se usa para referirse a los gobiernos que intentan distraer al pueblo de los asuntos importantes colmando sus necesidades fundamentales y dándoles divertimentos que los embrutezcan y alejen de ellos. La formulación de esta frase se hace implicando que el pueblo tendría interés en las cosas del gobierno si no se le distrajera y viendo esta distracción como negativa. La actualización de esta frase se puede escuchar como “pan y fútbol” o “pan y televisión”.

La frase es del poeta Juvenal y se encuentra en su Sátira X, quien la usó contra la costumbre de los emperadores romanos de regalar trigo y entradas para los juegos circenses (como carreras de carros) como forma de mantener al pueblo distraído de la política, pero también contra el pueblo romano que se dejaba así comprar y se idiotizaba, renunciando a su derecho de enterarse de las cosas públicas.

Ejemplo:
Ya lo decían los sabios romanos hace más de 2000 años: “Panem et circenses”. Y el paso del tiempo no ha cambiado el “statu quo”. El paro, la crisis económica y los recortes acosan a la sociedad española, pero la única preocupación de muchos parece ser el fútbol.
Noam Chomsky formula esto dentro que lo que el llama "técnicas de manipulación mediáticas" como la estrategia de la distracción:
El elemento primordial del control social es la estrategia de la distracción que consiste en desviar la atención del público de los problemas importantes y de los cambios decididos por las élites políticas y económicas, mediante la técnica del diluvio o inundación de continuas distracciones y de informaciones insignificantes. La estrategia de la distracción es igualmente indispensable para impedir al público interesarse por los conocimientos esenciales, en el área de la ciencia, la economía, la psicología, la neurobiología y la cibernética.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...