Cuando decimos que La sangre es más espesa que el agua reivindicamos la importancia de la familia, capaz de ayudarse aunque haya habido desencuentros en el pasado, pero sobre todo capaz de ponerse por delante frente a los amigos o conocidos.
Ejemplo:
- Me extrañó que Juan no avisara a su amigo Damián para ese puesto de trabajo, porque sé que Damián estaba interesado.
- Es que avisó a Pablo.
- ¿Y?
- Pues que Pablo es primo suyo y, aunque no se llevan bien, ya sabes que la sangre es más espesa que el agua.
Frente a otros refranes que he comentado, como No con quien naces, sino con quien paces o El amigo lo escojo yo, que el pariente no, este sí que pone a la familia por delante de la amistad, de forma antonímica.
Variantes:
Ejemplo:
- Me extrañó que Juan no avisara a su amigo Damián para ese puesto de trabajo, porque sé que Damián estaba interesado.
- Es que avisó a Pablo.
- ¿Y?
- Pues que Pablo es primo suyo y, aunque no se llevan bien, ya sabes que la sangre es más espesa que el agua.
Frente a otros refranes que he comentado, como No con quien naces, sino con quien paces o El amigo lo escojo yo, que el pariente no, este sí que pone a la familia por delante de la amistad, de forma antonímica.
Variantes:
- La sangre no es agua.
- La sangre no se vuelve agua.
"The blood of the covenant is thicker than the water of the womb."
ResponderEliminarLa sangre del juramento es más espesa que el agua del útero.
Supuesta frase original, dándole el significado opuesto implicando que los lazos elegidos son mas fuertes que los impuestos por nacimiento.